vendredi 8 janvier 2016

Voyage en province (2) 尾道編

Voilà, Onomichi !
さぁ、しまなみ海道から、尾道に着きました!

Si vous voulez en savoir plus sur cette petite ville ,  visitez ce bon site ci-dessous:
(surtout le vidéo est parfait !)
http://www.ononavi.com/fr/   

↑↑ 尾道のことなら、こちらのサイト、フランス語版がとてもよく出来ています。
   特にVideoがいい!!

Nous avons parcouru à pied la ville de ruelles en suivant « Le circuit des temples anciens ».
 
尾道の一番のスポット、千光寺に行くには、ロープウェイもありますが、尾道らしさを十分味わうには、古寺巡りをしながら、のんびり、石畳の坂や階段をのぼっていくのが、良いです(^^♪
猫ものんびり~
 
 
 
En cherchant à atteindre le temple Senko-ji et son parc ,symbole d’Onomichi .....
 
Cette promenade via les escaliers et les rues escarpées est le meilleur moyen de respirer l’authenticité du lieu et de trouver les meilleurs points de vue.


Repos au café caché à mi-chemin
途中の坂道で、志賀直哉ゆかりの(とは知らずに入った) 隠れ家みたいなカフェで休憩。

ずいぶん登ってきました。いい感じ。

千光寺ではこんな鎖修行もできます
               En automne ce sont les chrysanthèmes qui égayent le parc et la pagode.
                                     秋の千光寺公園では、菊で飾った五重塔が。
 
Du parc, le splendide panorama à 360°
                                   展望台まで上がると、期待以上のパノラマに、びっくりぽんです!

 
尾道水道。対岸は、向島です。
 
Accueil à la station de téléphérique
ロープウェイの駅にも猫ちゃん
 
 何気ない場面にも風情があります・・・  la nostalgie...
 

下見では、対岸の向島までの渡船にも乗ってみました。
Petite navette maritime
 


Plus d'atmosphère  au crépuscule
黄昏時になると、ぐっと趣が増します
 

Au bord du canal se trouve un nouvel établissement  qui abrite le restaurant, la boutique des produits locaux et l'hotel pour les cyclistes.
運河沿いのオシャレなONOMICHI U2。自転車ごと宿泊可能なサイクリスト専用ホテルを主軸に、レストラン、セレクトショップやギャラリー、イベントスペースなどを擁した複合施設です。

Jodo-ji , temple à voir , plein de trésor national
尾道には2泊したので、浄土寺にも行きました。ここはオススメの穴場です。
聖徳太子のお寺、足利氏ゆかりのお寺で、国宝がいっぱい・・・なのに、訪れる人が少ない。
住職が丁寧に堂内を説明しながら案内してくださるので、通訳しがいがあります。
http://www.ermjp.com/j/temple/(jp)


Déjeuner au restaurant italian
イタリアンだってあります
 
Après avoir passé deux nuits à Onomichi, nous avons voyagé la province situhttps://www.adachi-museum.or.jp/en/ée à l'autre côté de l'archipel, notamment Izumo et Matsue.
 
尾道のあとは、瀬戸内海に別れを告げ、日本海側へ。
出雲と松江に行きました。
(出雲と松江については、上記のブログにいろいろ書いていますので、どうぞご覧ください)
 
 
Ne manquez pas de visiter le  "Musée d'Adachi " à Yasuki (près de Matsue) !
C'est le moment de voir en meme temps les jardins magnifiques et la plus grande collection des oeuvres de Yokoyama Taikan.
                                            https://www.adachi-museum.or.jp/en/
足立美術館では、「世界が認める日本庭園」や、「横山大観のベストコレクション展」を、たっぷり時間をかけて鑑賞しました。これぞ個人旅行の醍醐味です。
 
 
 

 Au cafe du musée
 

                                                                       Mont blanc


                                                           Chateau de Matsue , toujours très beau
        Le Musee d'art de Shimane
     au bord du lac Shinji-ko,
connu pour son soleil couchant                                                         
宍道湖の夕日を見るのに絶好の場所、島根県立美術館。
ここは、閉館と日没時刻が連動しているステキな美術館ですね。
 
Pour terminer...
                                                                                        près de la jolie boutique Prada à Tokyo...
                                                                                      joli sushi ...

              旅の最終日は、東京一日観光・・・青山のプラダの近く、お寿司でしめました。

ちなみに、ご夫婦からは、今年の秋もまた、日本に来て、今度は九州を周りたい、とリクエストされています(^^ゞ    実現に向けて、すでにプログラムを考えているところです♪