jeudi 26 mai 2011

Voyage à Nagano: Jour 2

Nous avons passé la nuit dans une villa avec un bain thermal en plein air à Azumino,
安曇野.
Le lendemain il faisait très beau. Idéal pour jouir pleinement de cette campagne au pied des Alpes japonaises!

Tout d'abord on a visité le musée d'art Rokuzan 碌山美術館 présentant les sculptures de Rokuzan Ogiwara (1879-1910) surnomé " le Rodin de l'Orient".

  (Mizuka, Hitomi, Kumiko et Kiyomi. Toutes sont guides pour les touristes étrangers.)  

       ↓ Hitomi a une pause gracieuse comme ca. Mais pourqoui ?

Parce que c’est une pause de la plus célèbre sculpture de Rokuzan.
Veuillez la vérifier sur ce site.↓
                                              http://www.rokuzan.jp/jyo-ji.html

Après la visite culturelle et agréable du musée, je vous propose de faire une promenade à vélo dans la nature.
Il y a deux agences de locations de vélo près de la gare de Hotaka 穂高 situé au centre-ville d’Azumino.

Vélo femme, "mama-chari "en japonais ママチャリ, avec un chapeau de paille, 200 yen / h
                               
                                
Dès le départ visitons le santuaire shinto de Hotaka pour prier la sécurité routière.

                     Les Alpes japonaises dont un sommet au centre est Mt. Jôunen 常念岳
                                                           champ de blé
   Les  rizières...ce sont des paysages  fascinants de beauté primitive pour les Japonais.            
                               (田園風景は、日本人にとっての原風景です)

Vous pouvez visiter La Ferme Daiô Wasabi 大王わさび農場.
C’est le plus grand champ de wasabi au Japon. Cette ferme est reputée surtout pour les champs et les moulins d’eau qui ont été utilisés pour le film “Rêves” d’Akira Kurosawa 
黒澤明『夢』.
http://www.clickjapan.org/Cuisine_japonaise/wasabi.htm
http://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%AAves_(film,_1990)
                                                  Quel vaste champ !!

Dôso-jin  道祖神
Azumino est une région où nous pouvons souvent apperçevoir ces statuettes appelées Dôso-jin.Les Dôso-jin sont les dieux protecteurs du village et sont posée en genéral aux croisements de chemins.

                                           Vous pouvez goûter la glace au wasabi.
                                           Ce n'est pas du tout piquant.
                                              et...la bierre au wasabi !
wasabi



 追記:碌山美術館は訪ずれる価値大です。碌山(荻原守衛)と相馬黒光の秘められた愛や、新宿中村屋創業のエピソードなんかも知り得て、面白いですよ。
穂高駅から大王わさび農場へのサイクリングコースは、感動まちがいなしです。レンタサイクルは「しなのや」さんがオススメ。日焼け防止の麦わら帽と軍手も貸してくれます。こういう心遣いは嬉しいですね。

mardi 17 mai 2011

Voyage à Nagano: Jour 1


Les singes dans une source thermale (onsen 温泉) relaxante

Le Parc des singes Jigokudani est le site unique dans le monde oû les singes se baignent dans les eaux thermales. Vous pouvez observer de tout près l'écologie intéressnate des singes japonais.
 Le Parc est situé dans un ravin d'une rivière dont la source vient de Shiga-Kogen志賀高原 au nord de la préfecture de Nagano 長野.

Préfecture de Nagano
長野県 Nagano-ken
Carte du Japon avec la Préfecture de Nagano mise en évidence
La préfecture de Nagano,située au centre au Japon, est célèbre dans le monde entier depuis qu'elle a accueilli en 1998 les Jeux Olympiques d'hiver.
J'ai une amie japonaise qui  habite à Nagano et travaille comme guide anglais-japonais pour les touristes étrangers. Elle s'appelle Hitomi. L'annee dernière j'ai visité avec elle plusieurs sites dans la Nagano notammnet le temple Zenkô-ji, la ville d'Obuse et le Parc des singes.
Cet année Hitomi a organisé un voyage couvrant d'autre parties de Nagano et je viens de renter de notre nouveau voyage.

Pour aller à Nagano, on prend un TGV japonais, shinkansen 新幹線 de la gare de Tokyo.  Après juste une heure et demie de Tokyo, on arrive à la gare d'Uéda上田, point de départ du voyage.
Uéda est connu parmi les Japonais pour un ancien village fortifié du clan Sanada真田.

みすず飴本舗 飯島商店
D'abord on fait une visite d'une boutique de bonbons et confitures fabriqués à partir de fruits de la région.
Ce bâtiment classique est classé au trésor important et le service est très agréable. Le PDG lui-même nous ouvre la porte et sert du jus de fruit.

l'entrée de magasin de Saké
avec une boule brune de cèdre, sugidama 杉玉, qui etait au début verte pour annoncer le saké nouveau
On peut déguster quatre sorte de saké ;
du saké standard au saké plud raffiné
         Le mur en haut à lintérieur du magasin sont bien  décorés des peintures sur bois.
                            ↑↑ Vous voyez "udatsu " うだつ ?
 L'udatsu est une petite cloison pare-feu.
Seuls les riches pouvaient munir leur maison de cette udatsu, donc
il y a même une expression japonaise "udatsu-ga-agaranai"(= il n'y a pas d'udatsu) qui signifie ne pas sortir d'une situation médiocre ou végéter...
magasin de miso artisanal  Hishi-ya 菱屋
Comme la sauce de soja, le miso (pâte de soja fermenté) est un ingrédient extrêmement courant chez nous.

Mme Takeda, patronne du magasin de miso , a sa propre galerie.

Après une petite balade du quartier traditionnel ,
C'est l'heure de déjeuner!
On entre.....

dans un restaurant de soba que notre guide Hitomi recommande.
Soba , nouilles de sarrasin est une des spécialités de Nagano.

Vous croyez  qu'elle fabrique des pâtes de soba ?
Ca se pourrait bien ......
Non, non, c'est juste la présentation!
mais vous voyez un endroit de fabrication vitré.
Le soba se mange froid ou chaud.
Cette fois on a goûté  le soba froid surtout soba aux germes de sarrasin( 発芽そば).
Dans les vrais restaurants à soba, on vous apporte même l'eau de cuisson des pâtes (le soba-yu そば湯, dans le pot noir sur la photo)  à la fin du repas.
Malheuresement elle n'est pas photogénique...mais
ca contient beaucoup de nutritions de sarrasin comme rutin, un des antioxydants !!


Bon, on continue. Après le déjeuner , on s'est dirigé vers Bessho Onsen 別所温泉, station thermale qui existait déjà à lépoque Heian mais c'est sous l'epoque Kamakura(13eme siècle) qu'elle s'est développée comme résidence d'été du grand clan Hôjô. Plusiurs temples bouddhistes datent de cette époque.

Anraku-ji  安楽寺
est classé Trésor national pour sa pagode octogonale remarquablement conservée.

Kitamuki-Kannon  北向観音
temple bouddhiste dédié à la déesse de la miséricorde Kannon
fréquenté depuis longtemps par les gens venus de tout le japon

Le 3eme temples on a visité, c’est
le Zenzan-ji  前山寺

Ce temple avec un jardin plein de fleurs de saison
est très bien entretenu
et ce que nous attendions avec plaisir est ...

de nous reposer dans une pièce du temple calme
en goûtant un gâteau japonais...

Kurumi-Ohagi  くるみおはぎ

Ohagi normal est une boulette de pâte de riz enrobée de pâte de haricots rouges soucrées mais
ce Kurumi-Ohagi est spécial  car des boulettes de riz flottent sur des pâtes de noix (kurumi), produit local.
C'était délieux !


Le voyage se continue... mais je vais vous en parler demain.

追記:我らが誇る長野ガイド・均美さんが、企画、プログラム、手配、予約、ガイド、運転など、一切をとり行ってくれた研修ツアーです。一日目は、新幹線で上田に降り立ち、うだつのある柳町めぐりから始まって、安楽寺、北向観音と別所温泉郷にあるお寺を訪ね、そして前山寺へと足の延ばしました。宿泊は安曇野の自然の中のコテージで。
二日目は、さらに、北アルプスの山なみに抱かれた安曇野の風景を堪能しましたので、こうご期待を。

dimanche 1 mai 2011

Promenade en ville : Tsukiji , Tsukishima, et Tsukudajima

bracelet en soutien à l'est du Japon


Maintenant c'est la période de la Golden week au Japon!
Mais la Golden week, c'est quoi au juste? Cest une série de 4 jours fériés entre fin avril et début mai. Les Japonais profitent de cette semaine pour prendre de "petites" vacances.

     29 avril   Shôwa no Hi (昭和の日):  Jour de naissance de l'ancien empreur Shôwa
     3  mai     Kenpô Kinen Bi (憲法記念日):  Jour de Commémoration de la Constitution
     4  mai     Midori no Hi (みどりの日):  Jour de la Nature
     5  mai     Kodomo no Hi (子どもの日):  Jour des enfants

Hier, je suis allée faire un tour d'abord à Tsukiji 築地 oû se trouve le plus grand marché aux poisson au monde.Plus de 2,000 tonnes de produits de la mer y transitent chaque jour. Plus d'une dizaine de millier de marchants et d'acheteurs viennent faire commerce pour alimenter la capitale japonaise.

Je l'avais déjà visité avec mes clients plusieurs fois, quelquefois pour assister aux ventes aux enchères de thon (qui commence à 5h30 du matin!) Tout le monde sans exception était impréssionné par l'ambiance du marché.

Alors après un mois et demie du tremblement de terre du 11 mars,
ce marché aux poissons de Tsukiji est presque revenu à la normale sauf qu'il y avait peu de touristes étrangers.....tant pis.

Mais en revanche, j'ai eu l'impression qu'il y avait plus de japonais que d'habitude car une action spéciale se tenait sur la place à côté du marché. Il s'agit d'une action destinée au soutien des régions sinistrées. L'objectif est la vente de légumes sains provenant de la région du Tôhôku et Kantô.

Elle fait appel aux visiteurs pour un achat des légumes de la préfécture d'Ibaragi.



Et encore deux photos du marché


C'est la saison des pousses de bamboo !


Voilà un magasin spécialisée dans le fugu
Il faut une licence pour préparer les plats de poisson-globe.

Ensuite je me suis promenée vers Tsukishima 月島, un des quartiers populaires de Tokyo, à 15 min à pied de Tsukiji. En effet, Tsukishima garde toujours ses rues minuscules de petites maisons en bois.


Voici une photo qui dégage l'atomosphère de la vie quotidienne des habitants.

De plus, on trouve énormément de restaurants proposant des Monjayaki ,une sorte de crêpe aux choux que l'on cuisine sur la plaque chauffante au centre de la table. L'accompagnement est très varié, souvent des fruits de mer.

  
Le Monjayaki est différent de l'Okonomiyaki, une autre sorte de crêpe japonaise aussi populaire qui peut se manger avec des baguettes. Pour le Monyajaki, moins compact, il faut utileser une petite spatule. En tout cas, c'est très bon!

un restrant de Monjayaki très connu" Monkichi "oû de nombreux stars sont passés.

Après le déjeuner, jai continué à me balader jusqu'à Tsukudajima 佃島. C'est aussi un quartier populaire dont certaines maisons datent de l'époque Edo. Un endroit agréable et reposant. 

Le contraste entre le paysage de quartier populaire( oû les pitits bateaux se croisent )et les tours d'habitation  modernes 'River-City 21'

                         Le sanctuaire shintoiste du quartier, Sumiyoshi-jinja ,
                         dédié aux divinités marines.  
                         On peut admirer en ce moment des glycines.


  Ten-yasu,vieux magasin fondé en 1837 de Tsukudani,la spécialité locale, des nourritures conservées à base de poisson et d'algues recouvert d'une sauce spéciale de soja.

Si vous voulez plonger dans le faubourg de Tokyo, je trouve ce parcours très bien.

追記: 4/30の築地は、場内(魚がし横丁)も場外も、予想外に混雑していました(外国人観光客はまばらですが)。元気を出そう!築地から」をキャッチフレーズに、東北・北関東の農家を支援するイベントも行われていました。写真の緑のブレスレットは1つ300円で、売上金は継続的な復興支援に使われるとのこと。

築地本願寺でお参りしたあと、勝鬨橋を渡って月島へ。有名人も多く来るという「もん吉」でもんじゃ焼を食べました。豚もんじゃ850円、イカもんじゃ850円、スペシャル1,500円。

その後、佃島まで足をのばしました。伝馬船が浮かぶ下町風景と高層マンションのコントラストがいかにも東京。隅田川の川辺はのどかで心地よかったです。元祖佃煮の「天安」で、佃煮セット(3種1,000円)を買いました。路地裏散策など、下町の暮らしを垣間見るには、築地-月島-佃島は、いいコースですね。