vendredi 24 février 2012

Kyoto en hiver : Jour 1

Je suis rentrée de voyage que j'ai organisé pour mes 4amies et moi.
(Elles sont toutes guides-interprètes parlant anglais.)
On dit qu' en février il fait trop froid pour faire du tourisme mais je pense qu'au contraire l'hiver est la saison la plus calme et la plus séreine pour découvrir Kyoto.

Voila,  Ishi-bei -kôji (石塀小路), petite ruelle du qurtier de Gion avec ses antiques façades en bois,  menant au temple Kodaiji.



Le temple Kôdai-ji (高台寺)qui nous'a beaucoup plu.
C'est très beau temple ( jardin de pierre, étang, petite fôret de bamboo, .....)




Pour déjeuner nous avons choisi un restaurant japonais "Tsuda-rô" (津田楼)↓ qui
 se trouve sur la rue de Hanami-koji dans le quartier de Gion (祇園).
C'était autrefois ”la maison de thé”, (ocha-ya お茶屋), où les geikos et les maikos se présentaient.
                L'intérieur est agréable...        Le déjeuner à partir de 2,500 yen
                ... la petite cour traditionnelle.

Vue du premier étage de restaurant  :  la rue de Hanami-kôji  花見小路
dans laquelle les geikos et les maikos se croisent le soir.

L'apres-midi, nous avons visité le Musée Jardin Shigemori Mirei ( 重森三玲庭園美術館).
Shigemori Mirei (1896-1975) est un concepteur de jardins japonais. Il est un des plus grands createurs de jardins secs du XX ème siècle.

Sa manière de la disposition des pierres est dynamique!

Il a egalement realisé la pavillon de the.
Le motif en damier sur les fusumas (portes coulissantes de papier ) nous attire beaucoup.
Ce motif évoque son jardin le plus connu ( en damier de mousses et  de pierres )dans le temple Tofuku-ji.


Le musée jardin de Shigemori se situe tout prés de la fameuse université de Kyoto, Kyo-dai (京大)dont plusieurs chercheurs ont été recompensés par un prix Nobel.


A la fin, nous nous sommes promenées dans les deux ruelles, Shinmonzen-dori (新門前通)et Furumonzen-dori(古門前通), concentrent les plus belles boutiques d'antiquités de la ville.
                                                             

↓  ”Konjaku Nishimura "(今昔西村) est exclusivement consacrée aux tissus anciens de coton et de soie.   Si vous voulez faire du patchwork avec des tissus japonais de qualité, je vous conseille d'aller à cette boutique authentique.

J'aime bien une ambiance chic du quartier de Shirakawa (白川)avec un petit pont Tatsumi -bashi (巽橋), où des maisons anciennes et restaurants traditionnels bordent le minuscule canal.

Pour le diner, nous avons selectionné un des restaurants japonais dans le quartier Gion ,
"Gion Tanimoto" 祇園 たに本”.
(le diner à partir de 8,400 yen)

Je vous présente surtout quatre des septs mets dans le repas de Kyo-Kaiseki (京懐石).

                           Radis blanc mijoté dans un bouillon de bonite et de konbu(algue)

                                             "Fugu-sashi"  (fugu frais)

                                             assortiment de produits liés à la fête de février
                                                         (soja,  sardine, kaki sec .....)

                                                    "Ebi-imo"  ( taro spécial de Kyoto)

    avec le chef , Monsieur Tanimoto


(メモ)冬の京都2泊3日の旅をまとめました。グループ客とまわる定番はほとんど入っていない、いわば、FIT向きのプログラムです。一日目は東山エリアを訪ずれました。とにかく冬の京都は、空気が凛としていて、いいですね!観光客だって少ない。ゆったりとまわれた高台寺はもちろん、桜の時期には人の多い祇園白川のあたりも、ほとんど人を見かけず、情緒を十分に味わうことができました。重森三玲庭園美術館は、予約制です。(庭園+茶室入室見学:1,000yen) 近くには吉田神社や京大がありますので、立ち寄られるといいと思います。新門前町・古門前町の骨董店や、花見小路の食事処など、新たな発見もあり、今後のガイドプランにも活かせそうです。